Saraman

пт, сеп 19, 2008

Кулинария

Продължаваме кулинарната обиколка из Азия. В момента готвим Saraman – къри от Камбоджа (телешко къри с кардамом и джинджифил).

Нужните продукти:

около 100 гр пресен джинджифил, настърган

750 гр нетлъсто телешко, нарязано на кубчета 4 х 4 х 4 см

2 супени лъжици кокосово масло (или друга растителна мазнина)

2 изсушени люти чушки (или кой колкото му е… люто)

1 супена лъжица галангал, нарязан на ситно (или джинджифил)

1 глава кромид, нарязана на ситно

4 големи скилидки чесън, накълцани

1 стрък лимонена трева, нарязана на ситно

7-10 см парче канела

2 звездовидни анасона

7 зелени кардамома

1 и 1/2 чаена лъжичка индийско орехче

1 и 1/2 чаена лъжичка кориандър

1/4 чаена лъжичка турмерик (куркума)

3 супени лъжици растителна мазнина

1 литър кокосова сметана

4 супени лъжици кафява захар

4 супени лъжици тамаринд, разтворен във вода

2 супени лъжици рибен сос

75 гр печени несолени фъстъци или кашу

2-4 червени чушлета, нарязани на ситно (по желание)

Начин на приготвяне:

Изстискайте (с ръка или по друг подходящ начин) сока от джинджифила и изхвърлете твърдата маса. Добавете към нарязаното телешко и оставете да се маринова за около 30 минути.

Междувременно загрейте кокосовата мазнина на умерен огън и запържете 2-те сухи чушки, галангала, чесъна, кромида и лимонената трева докато отделят аромата си. Добавете канелата, звездовидния анасон, кардамома и индийското орехче и пържете още около 5 до 7 минути. Преместете съдържанието в хаванче или блендер, добавете кориандъра и турмерика и направете на фина паста.

Загрейте растителната мазнина на умерен огън. Добавете половината от кокосовата сметана и къри пастата. Разбъркайте добре. Добавете телешкото и гответе около 20 минути, като разбърквате периодично.

Намалете огъня и добавете останалото кокосово мляко, захарта, фъстъците, тамаринда и рибения сос. Добавете сол, ако е необходимо. Задушавайте под капак още около час и половина – два.

Сервирайте поръсено с нарязаните чушлета, ако използвате.

, , ,

2 Responses to “Saraman”

  1. Darina Says:

    Подправката не се ли нарича кардамоН?

  2. Даниел Панев Says:

    Ами не мога да ти кажа. Със сигурност в българския език се използват и двете думи, пък там, дето повече разбират от точно тая подправка я наричат кардамом.

Leave a Reply